Beta version of the Early Irish Glossaries Project available

The Early Irish Glossaries Project is currently editing a series of medieval texts, compiled c. 700-1000 and written in Old/Middle Irish, with a mixture of Latin, Greek, Hebrew, and other languages. There are five inter-related texts (c. 50,000 words in total) and 18 manuscript witnesses (incl. fragments).

A traditional print edition will be supplemented with a digital resource, providing manuscript transcriptions, links to manuscript images and other resources, and search and concordance tools. We are currently testing a beta version at the address below:

http://www.asnc.cam.ac.uk/irishglossariesdev/

We aim to make our XML source freely available and (hopefully) well-documented. To these ends, you can find XML/TEI files, our schema and documentation on transcription practices on our downloads page:

http://www.asnc.cam.ac.uk/irishglossariesdev/downloads.php

We would really appreciate any feedback regarding our TEI implementation, our documentation, or indeed the resource in general.

Dr Pádraic Moran
Classics, National University of Ireland, Galway

http://www.asnc.cam.ac.uk/irishglossaries/
http://www.pmoran.ie/

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s